christine bredenkamp
översättning & litteratur | tyska-svenska
Under fikonträdet – Goran Vojnović
Rámus förlag
utkommer oktober 2019
***
En stor europeisk roman där tre generationers berättelser vävs samman till en historia om kärlek, tid och frihet.
Prisade Goran Vojnović är tillbaka med sin mest fängslande berättelse hittills. Efter Blattejävlar! och Jugoslavien, mitt hemland kommer nu Under fikonträdet, en stor roman om mänskliga öden i samspel med ett av den europeiska 1900-talshistoriens viktigaste skeenden.
Historiens trauman återspeglas i mörka familjehemligheter, men detta är också en berättelse om kärlek, liksom tid och frihet. Jadran kan i sin familjehistoria finna förklaringar till sin egen relation till flickvännen Anja. Än en gång blickar Vojnović in i det som en gång var ett land och försöker med hjälp av minnen från det förflutna förstå såväl vår personliga situation idag som ett politiskt skeende. Det förflutna frigör oss inte från ansvar för framtiden.
Hans nu aktuella roman Under fikonträdet har av kritiker prisats som hans främsta och mest storslagna berättelse hittills och belönades i hemlandet med priset för årets bästa bok.
Andra inlägg
- Mörkernatt, Kirsten Boie
- Mod av Hanna Komar
- Intervju i DN med Ida Börjel om Ett år i Belarus
- Jimmy Vulovic i Ystads Allehanda om
- "Ett år i Belarus" röster inifrån en folkresning
- Provins nr 2/2021 "Staten"
- Romanbiografi om Frida Kahlo
- Das Atriumsgespräch
- Vojnović – pocket!
- Lina Kalmteg och "Under fikonträdet"
Välkommen
www.christinebredenkamp.se.
Länkar
Översättarcentrum
Übersetzerhaus Looren
EÜK Straelen
Booksa
Literarisches Colloquium Berlin
Baltic Centre for Writers&Translators
Goethe-Institut Stockholm
Bloggar