christine bredenkamp
översättning & litteratur | tyska-svenska
Kristian Fredén om TOMMA HJÄRTAN
Juli Zehs ”Tomma hjärtan” är en politisk och psykologisk thriller i en obehagligt nära framtid som förhoppningsvis aldrig ska bli verklighet. Kristian Fredén har läst.
http://www.kristianstadsbladet.se/kultur/rostratt-eller-tvattmaskin-vad-ska-tyskarna-valja/
"Angela Merkel har nyligen tvingats avgå och Tyskland styrs numera av extremhögerpartiet MM: Myndiga Medborgarna (Bredenkamp översätter här djärvt men bra originalets ”besorgte” (bekymrade) med ”myndiga” för allitterationens skull) som sysselsatt sig med att undan för undan avveckla demokratin."
>>>Och apropå parentesen kan tilläggas att partinamnet Myndiga medborgare valdes och övervägdes noggrant efter bollande med just Juli Zeh, som stödde förslaget. /C.B.
Andra inlägg
- Mörkernatt, Kirsten Boie
- Mod av Hanna Komar
- Intervju i DN med Ida Börjel om Ett år i Belarus
- Jimmy Vulovic i Ystads Allehanda om
- "Ett år i Belarus" röster inifrån en folkresning
- Provins nr 2/2021 "Staten"
- Romanbiografi om Frida Kahlo
- Das Atriumsgespräch
- Vojnović – pocket!
- Lina Kalmteg och "Under fikonträdet"
Välkommen
www.christinebredenkamp.se.
Länkar
Översättarcentrum
Übersetzerhaus Looren
EÜK Straelen
Booksa
Literarisches Colloquium Berlin
Baltic Centre for Writers&Translators
Goethe-Institut Stockholm
Bloggar