christine bredenkamp
översättning & litteratur | tyska-svenska
Ingrid Bosseldal om KÖRSBÄRSLANDET i GP
Ingrid Bosseldal känner sig både förändrad och utmanad när hon läser Dörte Hansens KÖRSBÄRSLANDET!
Läs mer här:
http://www.gp.se/nöje/dörte-hansen-skriver-vackert-om-flykten-till-landet-1.3722278
Comments powered by Disqus
Andra inlägg
- Femina
- Daniel Hahn i The Guardian, om översättare
- Mina damer och herrar, vi behöver en frivillig!
- "Men vissa människor bär på historier utöver det vanliga."
- Vårens böcker på Weyler förlag:
- Kajsa Öberg Lindsten har läst Adorján:
- Erik Cardelús om Adorján
- Johanna Adorján på Sthlm Literature
- Sinziana Ravini i GP om En alldeles särskild kärlek
- Carolina Thelin om En alldeles särskild kärlek
Välkommen
www.christinebredenkamp.se.
Länkar
Översättarcentrum
Übersetzerhaus Looren
EÜK Straelen
Literaturport
Bokbörsen
Ren kommunikation
Booksa
Literarisches Colloquium Berlin
Baltic Centre for Writers&Translators
Weyler Förlag
Granta
Tidskriften Staden
Goethe-Institut Stockholm
Litteraturmagazinet
Dixikon
Literaturcafé
Bloggar
Under pausträdet med Bodil Zalesky
Anda Bukvić
Jens Christian Brandt
Bernur
Weylers värld
Lindas matstuga